馬車郎の私邸

漫画、アニメ、ゲーム、音楽、将棋、プロレス観戦記など「趣味に係るエッセイ・感想・レビュー記事」をお届けします!ある市場関係者のWeb上の私邸

「とらドラ!」読了-名作少女漫画の読後感-

岩波版「りぼん」の感想を書かなくなって久しい(いつも検索で来てくれる皆さん、ごめんなさい)。だがしかし、何の偶然か最近、素晴らしい少女漫画に出会ったので、一筆書いて紹介したく思う。お勧めしたい作品の名は「とらドラ!」(竹宮ゆゆこ、電撃文庫全10巻、※岩波文庫ではない。右の画像は自分が勝手に作ったねつ造だ)である。ライトノベルではないか、アニメではないかと思われる方も多いかとは思うが、作品性それ自体が少女漫画であるということで、御容赦を。少女漫画読者なら、ぜひ読むべき作品の一つとして、この作品の名を頭の片隅に入れておいてもらいたい。

「とらドラ!」は、ラブコメの一言では済まされない名作であった。男女5人が織りなす恋模様と青春群像劇は、読んでいて実にもどかしくも、せつない。ファンタジー要素はいっさいなく、ラブストーリーに特化されているため、内容はまさしく少女漫画を読んでいる心地である。これをそのまま「りぼん」に連載してもらいたいくらいだ。(電撃大王という雑誌で漫画版が連載されているが、人物が生き生きとして可愛らしく描かれており、絵柄からいっても少女漫画として扱うほうが、むしろ適切に思える)今はやりの安易な萌展開ではなく、男女の恋心の意識の機微が繊細に描写されている。中高生向けの推薦図書として真っ先に掲げたい小説だ。
 
 文体は、生活感がにじみ出る具体的な描写が持ち味である。主人公が家事が得意で掃除大好きなところから描写が多いからかもしれないが、いろんな場面で人物がどのように動いているかがよくわかるので、読みやすかった。また、ここぞというところでは、巧みなレトリックや比喩を使って描写する。そうした場面での人物の会話は、ストーリー進行のための脚本めいたセリフではない。人間が悩み、考えながら絞りだした、苦しくもいじらしい言霊だ。相手と自分、周りの友人たちのことを考え、煩悶する。行為の意図せざる結果とどうにもならないことを前にして、登場人物たちが悩み、そして惑う様は滑稽なほどに人間である。人間関係も、家族関係も自身の未来も、自分の思うようにはうまくいかない。しかし、そうしたことを抱えながらも前に進み、日々を生きて行こうとする、彼らの恋路と生き様に心打たれる作品だった。

 10巻読んでの読後感はビートルズの「in my life」の歌詞そのものだった。(下のほうの「続きを読む」をクリックして下さい)主人公と同じ気持ちで読了できたことは、どうやらまだ自分にも何かに感動できる心が残っていたらしい。苦笑を禁じ得ないがそう思う。10代のみずみずしい感性で読んでも得るところ大だろうし、恋がしたいそこのアナタ、恋に疲れたそこのアナタにもお勧めの小説だ。

関連記事:

「とらドラ!」読了-名作少女漫画の読後感- 
・各巻感想:第1巻第2巻第3巻第4巻第5巻第6巻第7巻第8巻


にほんブログ村 本ブログ 読書日記へ
にほんブログ村

とらドラ!  Complete Blu-rayBOX 【初回限定版】
キングレコード (2018-10-24)
売り上げランキング: 15,796
とらドラ! 文庫 全10巻 完結セット (電撃文庫)

アスキー・メディアワークス
売り上げランキング: 31,673
とらドラ! サウンドトラック
TVサントラ 逢坂大河(釘宮理恵) 櫛枝実乃梨(堀江由衣) 川嶋亜美(喜多村英梨)
キングレコード (2009-01-07)
売り上げランキング: 101,829
「とらドラ!」 キャラクターソングアルバム
竹宮ゆゆこ/アスキー・メディアワークス/「とらドラ!」製作委員会 (2018-10-24)

====

There are places I'll remember
All my life, though some have changed
Some forever, not for better
Some have gone and some remain
忘れられない場所がある
私の人生で,変わってしまった場所もあるけれど
永久に良くはならない場所もあるし
もうなくなってしまった場所も, まだ残っているのもある

All these places have their meaning
With lovers and friends I still can recall
Some are dead and some are living
In my life, I've loved them all
こういう場所はみな意味がある
記憶の中の愛した人達や好きだった人達とともに
もういなくなった人もいるし生きている人もいる
私の人生で 皆がとても好きだった

But of all these friends and lovers
There is no one compares with you
And these memories lose their meaning
When I think of love as something new
でもこういう好きだった人愛した人の中で
あなたと比べられる人はいない
こういう思い出は意味を失ってしまう
新しい気持で愛のことを考えるときに

Though I know I'll never lose affection
For people and things that went before
I know I'll often stop and think about them
In my life, I love you more
もちろんみんなへの想いは失わないけれど
私の前を過ぎて行った人や物への想いはなくならないけれど
もちろん立ち止まってみんなのことを想うこともあるけれど
私の人生で あなたをもっと愛している

Though I know I'll never lose affection
For people and things that went before
I know I'll often stop and think about them
In my life, I love you more
もちろんみんなへの想いは失わないけれど
私の前を過ぎて行った人や物への想いはなくならないけれど
もちろん立ち止まってみんなのことを想うこともあるけれど
私の人生で あなたをもっと愛している